Нассау

Объявление

Гостевая Об игре Шаблон анкеты
FAQ Акции

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Нассау » Приватирские грамоты » Исабель Уртадо де ла Вега.


Исабель Уртадо де ла Вега.

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

Основные данные:

Полное имя персонажа, прозвище, если есть:
Исабель Мария Беатриса Уртадо де ла Вега.

Возраст:
21 год.

Внешность (рост, телосложение, цвет глаз, волос, кожи):
Прототип - Кэтрин Зета-Джонс.
Среднего роста молодая женщина с хорошей осанкой и изящно оформившейся фигурой. Светлокожа и черноволоса, глаза тёмно-карие.

Происхождение:
Дочь Хосе Уртадо де Амезага, губернатора Панамы.

Кратко характер:
Исабель Уртадо де ла Вега, прежде всего, девушка благочестивая: истовая католичка и послушная дочь. Однако вера её, исходящая из самого сердца, слепая и безропотная, тем не менее далека от фанатизма, а искренняя привязанность к отцу и впитанное с молоком кормилицы понятие о долге перед семьёй не умаляет стремления молодой сеньориты самостоятельно выковать собственное счастье. В этой страстной, энергичной, мечущейся в благородных порывах и совсем юношеских ещё мечтаниях натуре крепко сплелись верность традициям и желание их не преступить, но заглянуть чуточку дальше дозволенного. И если смелости у Исабель не всегда достаёт, то авантюрная жилка, перешедшая к ней от предков-конкистадоров, с лихвой восполняет её нехватку. 
На своё место в семье и обществе смотрит она с завидным прагматизмом, но, следуя инстинктивному стремлению к счастью и полноте жизни, может проявлять упорство, свойственное сильной половине человечества, и капризность, тому совсем не соответствующую. Будучи дочерью известного своей принципиальностью гранда, переняла от него не только фамильное сходство, но и прямолинейность и, порой граничащую с грубостью, откровенность. Она во многом стремится походить на отца, предприимчивого и решительного человека, жёсткой рукой заправляющего как во всей Панаме, так и в семье. И более всего боится оказаться недостойной его одобрения.
По большому счёту Исабель - всё та же озорная девочка, что несколькими годами ранее, переодевшись мальчишкой, убегала исследовать развалины Панама-Ла-Вьеха; подсматривала за будоражащей кровь африканской кумбией и, не страшась ни палящего солнца, ни глубины, ни разоблачения - беззаботно плескалась в океанских водах. Юная сеньорита плохо представляет, чего на самом деле желает и каков он, тот настоящий мир за пределами губернаторской резиденции, в который так стремится попасть. Получив приличествующее благородной девице образование и воспитание, избалованная чрезмерной опекой отца, ревностно оберегающего неокрепший ум дочери от внешних посягательств и искушений, Исабель совершенно неопытна в большинстве житейских вопросов. 
Гордая, проявляющая в минуты необходимости необычайную силу духа и высоконравственность, превыше свободы и сердечных привязанностей ставит она собственную честь и честь рода. Вот только единственной дочери Хосе Уртадо де Амезага едва ли приходилось испытывать свои принципы на прочность.

Умения и навыки:
Получила образование, во многом уступающее тому, которым кичатся старосветские красавицы, выросшие под горячим каталонским солнцем, и тем, что было бы позволено сыну благородного дона, тем не менее, весьма достойное. Исабель изучала закон Божий, рисование, танцы и рукоделие, а также арифметику, историю, географию, литературу и домоводство. Кроме того - английский и французский языки, которые, к слову, давались ей не без труда.
Управляя слугами, крепкой рукой может держать на себе домашнее хозяйство (уметь при необходимости одинаково хорошо самолично составить годовой бюджет поместья и заготовить свечи), украсить искусной вышивкой приданое и разбить прекрасный розарий под окнами собственной спальни.
Легка и выразительна в танцах и искусно владеет кастаньетами.
Сносно держится в дамском седле, умеет плавать. В целом же - несколько более вынослива и гораздо менее брезглива, чем того ожидают от благородной сеньориты.

Положение персонажа на 1714 год:
Девица на выданье. В ближайшее время отбывает из Панамы к покровителю семьи и родственнику по материнской линии Диего Кордоба Лассо де ла Вега в Испанию, где должна быть выдана замуж. Вместе с караваном и под охраной конвоя держит путь через Портобело в Картахену и далее - в Мадрид.

Биография персонажа:

Известное всем:
Исабель - единственная дочь сеньора Хосе Уртадо де Амезага, губернатора Панамы, и сеньоры Марии де лос Долорес де ла Вега. Матушка её, болезная и так и не привыкшая к местному климату, скончалась вторыми родами, когда девочке не было и пяти лет. Воспитанием ребёнка под неусыпным контролем отца занимались многочисленные нянюшки и дуэньи. Если бы не их старания, любопытная и чрезмерно жизнелюбивая девочка никогда не смогла бы явить собой образец благочестия, который так рассчитывал вылепить из неё сеньор Хосе. С другой стороны, будь они хоть трижды более суровыми и дотошными, полностью подчинить пылкий нрав юной подопечной тоже не сумели бы. Сейчас Исабель, ступив в пору девичества и набравшись уму-разуму, несомненно, уже не доставляет столько хлопот, сколько ранее. И всё же именно в данный момент о судьбе сеньориты де ла Вега стоит беспокоиться пуще прежнего.

Планы на игру, если таковые имеются
Отдаю персонажа на волю рока, дайсов, мастерских идей и, конечно, всячески намереваюсь всему озвученному содействовать (или противодействовать, с какой уж тут стороны посмотреть).

Отредактировано Исабель Уртадо (2016-05-11 20:45:17)

+1

2

Пост.

Мария де лос Милагрес де Альварадо проводила горящим смешанными эмоциями взглядом удаляющихся мужчин и, не медля более ни секунды, сорвалась с места. Всё в ней клокотало от обиды и разочарования и, конечно, девушке, направляющей Исиар прочь, было не до того, какой опасности себя подвергает, вопреки здравому смыслу и давнишней договорённости с братом всегда в их маленьких вылазках держаться его. Нет, ей совсем не хотелось ни наблюдать за продолжающимся унижением, ни ждать, подумать только, будто какая-то девка, решения господ.
Храбрая и мечтающая поведать весь Свет сеньорита, готовая в запале не только наговорить дерзостей святому отцу, но и прыгнуть в реку, спасая оказавшегося в беде детёныша опоссума, залечивать раны всегда бежала к родному крыльцу.
В резиденции губернатора ничего не изменилось - приготовления шли полным ходом - и Милагрес, воспользовавшись общей суматохой, также легко вернулась, как не более чем часом ранее упорхнула из гнезда. Ей даже удалось незамеченной проскользнуть в сад, где среди паутины дорожек и розовых кустов они с Анхелем устроили небольшой тайник. Там переоделась, умылась в фонтанчике и, подхватив в руки сборник сочинений Луиса Понсе де Леона, уже не таясь, направилась к себе в комнату.
Дом было не узнать. Построенный в стиле колониального барокко, богато обставленный, дворец губернатора представлял собой образец изощрённой роскоши и величественности. Это было жилище, достойное человека, держащего в руках всю юридическую власть над обширными владениями Испании в Новом Свете. В преддверии праздника он и вовсе наполнился неистовством цвета, света и формы. Всё вокруг сверкало: и натёртая до матового блеска мебель, и навощённые полы, и серебро, со скрупулезностью ювелиров начищаемое служанками в бальном зале, где завтра соберётся едва ли не вся верхушка общества Рио-де-Нуэсес. И позолота, богата украшающая расписанный фресками на религиозные сюжеты низкий потолок. И застекленные створчатые двери в обоих концах зала, распахнутые настежь и открывающие доступ воздуху. И даже подвески огромных хрустальных люстр, еле слышно позвякивающие от сквозняка. Милагрес знала, что к моменту, когда резиденция наполнится гостями, вокруг, будто лианы тропического леса, распустятся гирлянды живых цветов и мириады свечей-фонариков бабочками озарят вечереющий сад.
Только вся эта красота мало радовала виновницу торжества. Мысли её были заняты другим.
- Сеньорита Милагрес, сеньорита Милагрес, - навстречу девушке бежала встревоженная Кармела, - Сеньора Лус вас обыскалась, просит немедленно явиться к ней!
- Скажи госпоже, что я буду через минуту, - шикнула на служанку девушка, но та, чуть не со слезами на глазах, кинулась к хозяйке, заламывая свои тоненькие, как и ребёнка, руки:
- Но она сказала, что выпорет меня, если вы не придёте сию же секунду!
Милагрес тяжело вздохнула - ей было просто необходимо побыть одной, чтобы унять гулко бьющееся в груди сердце и подрагивающие от напряжённой скачки и неутихшего волнения конечности. Но перечить матери, если та перешла на угрозы, не стоило. Поднималась к ней в комнаты девушка, как на эшафот.
- Где ты была, мы с ног сбились, разыскивая тебя. Разве так можно?! - сходу набросилась на дочь, без тени сомнения готовую выдать слезливую речь о том, как, зачитавшись в саду, заснула, сеньора Лус, но тут же сменила гнев на милость и ласково поманила непутёвое чадо к себе.
- Приходила мадемуазель Левек, принесла твоё платье, вот взгляни, - женщина отошла в сторону, приглашая Милагрес к персикового цвета шёлковому произведению модистского искусства. Тихой мышкой в комнату шмыгнула Росарио, а за ней и Тереса. Даже Исабель, потирая полусонные глазки маленькими детскими кулачками, примостилась на банкетке у материнского ложа. Следующий час для женщин, царивших в своём королевстве булавок, лент, шелков, пудры и драгоценностей, как мужчины в политике, пролетел незаметно. И за весёлым щебетом сестричек тревожным мыслям вернуться в голову Милагрес было попросту некогда.
Зато они вернулись, когда Сеньора Лус, отпуская дочь, спросила напоследок, - Ты не знаешь, куда подевался Анхель?
Милагрес непроизвольно поджала губы и рука, схватившаяся за дверную ручку, словно одеревенела. Она понимала, что должна сделать - кинуться в ноги к матери и, моля о прощении и помощи, поведать всю правду. Чтобы снять с души камень греха. Но, видя, как меняется благодушное выражение лица хозяйки дома на обеспокоенность, не смогла выдавить из себя нужных слов. Только на миг представив, к чему приведёт правда, девушка поняла, что утаит её. Почему-то видение о том, как отец выпорет брата и - вторая часть наказания вдруг оформилась вполне конкретно - отошлёт в казармы - больше не доставляла ей морального удовлетворения. Собственные горести сеньориту Альварадо больше не пугали. Она и сама готова была просить родителей отправить её замаливать грехи... Но в итоге, постаравшись предать голосу как можно более беззаботное выражение, бодро ответила:
- О, матушка, как мне кажется, Чёлито выбирает мне подарок. Сегодня после обеда вид у него был совершенно загадочный и мне не терпится узнать, что же он задумал!
Сеньору Лус ответ, казалось, удовлетворил, и Милагрес поспешила ретироваться.
Тихонько, как будто скрываясь от кого-то, она пробралась к комнате брата, но постучать не решилась. Тогда девушка вернулась к себе. Тишина, встретившая её там после времени, проведённого в кругу семьи, отдавала холодом и одиночеством. Укрыться от самой себя было негде. Милагрес махом пересекла пространство от двери к приготовленному для неё служанкой тазику с водой и наскоро омылась.
Злость осталась там же, где и была. И обида, и разочарование. Но теперь к ним примешалось ещё и любопытство, просто таки снедающее всё девичье существо. Но самым тяжким оказалось раскаяние. Нет, она всё ещё была уверена, что поступила правильно, укорив брата на виду у команданте Суареса - поделом ему. И нет, она не изменила мнения, всё ещё считая ниже достоинства Альварадо пресмыкаться, точно шутам, перед людьми не их круга. Но слова... Милагрес никогда, никогда не позволяла себе так говорить даже с рабами. Ей было искренне стыдно, но как исправить ситуацию, она не знала. Идея пришла сама собой, будто вложенная в глупую девичью головку благой рукой Девы Марии, которую та неистово молила о прощении и заступничестве.
Сеньорита поднялась с колен и, кинувшись к туалетному столику, достала письменные принадлежности. Теперь оставалось лишь дождаться Анхеля или самой его найти.

Отредактировано Исабель Уртадо (2016-05-11 10:51:49)

0

3

Ура!!!
Добро пожаловать, сеньорита :)

Ну теперь нам совсем ничего не мешает пуститься в приключения :)

Хорошей Вам игры!

0

4

C 19/05/2017 в Игру вступает новая исполнительница роли. Первый пост в эпизоде Скрытая опасность страшнее всего

0


Вы здесь » Нассау » Приватирские грамоты » Исабель Уртадо де ла Вега.